Mais avec mkvtoolnix c'est fait en quelques secondes. Tu prépares ton fichier .srt avec gedit. Ensuite tu ouvres ta vidéo avec "Créateur de fichier mkv" que tu trouves dans multimédias après installation. Tu cliques sur ajouter, tu sélectionnes ton fichier .srt, et tu fais OK. Moins de 30 secondes plus tard tu obtiens un fichier mkv... directement lisible avec la plupart des lecteurs multimédias (vlc, mplayer...) et ton sous-titre est affiché. L'intérêt, c'est que tu peux le ressortir du conteneur mkv, en cas d'erreur par exemple, le modifier et le ré-intégrer par la même méthode. En plus tu peux désactiver l'affichage du sous-titre, tu peux en intégrer plusieurs variantes (ou dans une autre langue)... C'est vraiment d'une très grande souplesse et d'une facilité...
pour tes mp4.
Dans HandBrake (dernière version), il suffit de se rendre dans l’onglet « Subtitles » et de choisir « Add External SRT ». Ca fonctionne avec les .srt et sûrement d’autres formats (mais ça reste le plus courant). On peut ensuite choisir s’il est forcé à l’affichage (Default), sa langue (souvent French) et — surtout — son charset. Pour éviter les caractères bizarres à la place des accents, il est important de forcer ce dernier en UTF-8 dans la majorité des cas.
J'avais lâché l'affaire et trouver quelqu'un pour faire le job à ma place, mais comme je suis curieuse, dès que j'ai un moment, je regarderai ça de plus près, histoire d'en savoir encore plus !
zebulon a écrit :Salut
Serait bien sympa que cette personne vienne sauver la fille la plus ancienne du forum
Ça fera 2 ans pile poil dans 2 jours
Laptop : Clevo 970PU 64-bit - LM 19.3 (Tricia) - Cinnamon
Processeur : 4 x Intel - CPU N4200 @ 1.10 GHz Max
Mémoire : 3,7 Gio de mémoire vive
Navigateur : Brave 1.18.78